
交响诗篇
| To me, they are the same.
They are equivalent to the English word "outside" (as a preposition and an adverb)
[preposition]
* 学校就位于镇子的外面。
- The school is situated just outside the town.
* 我们在图书馆外边见面。
- Let's meet outside the library.
[adverb]
* 因为下雨了,我们不能在外面玩。
- Because it rained, we couldn't play outside.
* 别让她在外边雨中等著。
- Don't leave her waiting outside in the rain.
----
Similarly, 里面 and 里边 both means inside.
But as far as I know, unlike 外边, 里边 is not commonly used (I don't know why).
So, 里面 is recommended.
外面比外边正式一些,外边更口语化


Thanks for helping to improve nciku!