Q&A List Other

  • 八荣八耻

    jean | offlineLv1 | Expired Date:2008.12.28 18:10

    • Reward:0
    • OVERDUE
    • Watchers 0|Answers 4

“八荣八耻” 怎么说?

 

Eight Do‘s and Don'ts ??

Answer

吉米 | offline Lv1 | Answer Date:2008.12.15 17:42 (1) | (0)

The Ba rong ba chi (Eight Honors and Eight Shames) (Simplified Chinese: 八荣八耻 Traditional Chinese: 八榮八恥 Pinyin: bā róng bā chĭ), officially the Core Value System or the Eight Honors and Disgraces, is a set of moral concepts developed by current President Hu Jintao for the citizens of the People's Republic of China. It is also known as "Eight Virtues and Shames", or "Hu Jintao’s Eight-Step Programme". Its formal name in China is "Socialist Concepts on Honours and Disgraces" (Simplified Chinese: 社会主义荣辱观 Traditional Chinese: 社會主義榮辱觀 pinyin: shè huì zhŭ yì róng rŭ guān).

source: wikipedia.org

Ironfrost | offline Lv1 | Answer Date:2008.12.10 16:52 (1) | (0)

The official translation (from Xinhua) calls it the "Eight Honors and Disgraces"
http://news3.xinhuanet.com/english/2006-10/18/content_5220576.htm

csc2000z | offline Lv1 | Answer Date:2008.12.10 15:19 (1) | (0)

Eight good,eight bad

Good-Boy | offline Lv1 | Answer Date:2008.12.09 09:23 (5) | (0)

以下内容来自网络:

八荣八耻

以热爱祖国为荣、以危害祖国为耻,
以服务人民为荣、以背离人民为耻,
以崇尚科学为荣、以愚昧无知为耻,
以辛勤劳动为荣、以好逸恶劳为耻,
以团结互助为荣、以损人利己为耻,
以诚实守信为荣、以见利忘义为耻,
以遵纪守法为荣、以违法乱纪为耻,
以艰苦奋斗为荣、以骄奢淫逸为耻。

以下是中青网的翻译版本
Eight Do's and Eight Don'ts
Love, do not harm the motherland.
Serve, don't disserve the people.
Uphold science; don't be ignorant and unenlightened.
Work hard; don't be lazy and hate work.
Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others.
Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values.
Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless.
Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.

以下是新华网的翻译:
Eight Honors,Eight Disgraces
-- Love the country; do it no harm.
-- Serve the people; do no disservice.
-- Follow science; discard ignorance.
-- Be diligent; not indolent.
-- Be united; help each other; make no gains at other's expense.
-- Be honest and trustworthy; do not spend ethics for profits.
-- Be disciplined and law-abiding; not chaotic and lawless.
-- Live plainly, struggle hard; do not wallow in luxuries and pleasures.

以下是欧美同学会网站的翻译:
Take the eight glorious merits against eight shameful behaviors
1.’Love our motherland’ as glory; ‘jeopardize her’as shame.
2.’Serve for the people’ as glory; ‘err from them’as shame.
3.’Advocate science’as glory; ‘The ignorant ’as shame.
4.’The laborious ’as glory; ‘love ease and hate work’as shame.
5. ‘Unite and help each other’as glory; ‘harm others to benefit oneself’as shame.
6. ‘Be honest to keep faith’as glory; ‘forget justice to seek for benefit’ as shame.
7. ‘Abide by the law and discipline’as glory; ‘disobey the law and discipline’as shame.
8. ‘Fight against everything hard and bitter’as glory; ‘the extravagant and dissipated’as shame.
 

Ask a Question

Recently Reviewed Questions

  • Follow nciku on

Thanks for helping to improve nciku!

We love to receive feedback and suggestions from nciku users.
We will check your report and get back to you as soon as we can.

Your message

Thanks for helping to improve nciku!

OK